วันพุธที่ 28 ธันวาคม พ.ศ. 2559

คล้องอยู่ในความรัก Locked Into Love

จงโมทนาขอบพระคุณพระเจ้าเพราะพระองค์ประเสริฐ เพราะความรักมั่นคงของพระองค์ดำรงเป็นนิตย์ - สดุดี 106:1
          เดือนมิถุนายนปี 2015 เทศบาลนครปารีส รื้อถอนแม่กุญแจน้ำหนัก 45 ตันออกจากสะพานคนข้ามปงเดซาร์ คู่รักจำนวนมากแสดงความรักโดยการสลักชื่อย่อลงบนแม่กุญแจ ล็อคไว้กับราวสะพาน และขว้างลูกกุญแจลงแม่น้ำแซน
          เมื่อมีคนทำตามเป็นพันๆ สะพานก็ไม่อาจรับน้ำหนัก ความรักที่มากมายได้อีก ในที่สุดเทศบาลจึงรื้อถอน กุญแจแห่งความรักทั้งหมดออกเพราะกลัวสะพานพัง
          กุญแจเหล่านั้นถูกคล้องไว้ให้เป็นสัญลักษณ์ของรักนิรันดร์ แต่ความรักของมนุษย์ไม่ยั่งยืน เพื่อนสนิทที่สุดอาจทำร้ายจิตใจกันและไม่มีวันคืนดีได้ ครอบครัวอาจทะเลาะและไม่ยอมให้อภัย สามีภรรยาอาจห่างเหินเสียจนจำไม่ได้ว่าทำไมครั้งหนึ่งเคยตัดสินใจแต่งงานกัน ความรักของมนุษย์ไม่แน่นอน
          แต่ยังมีความรักที่มั่นคงและยั่งยืน คือความรักของพระเจ้า สดุดี 106:1 กล่าวว่า จงโมทนาขอบพระคุณพระเจ้าเพราะพระองค์ประเสริฐ เพราะความรักมั่นคงของพระองค์ดำรงเป็นนิตย์พระสัญญาเรื่องความรักที่ไม่มีวันสูญสิ้นอยู่ในพระคัมภีร์ตลอดทั้งเล่ม และหลักฐานสำคัญที่สุดของความรักนี้คือการสิ้นพระชนม์ของพระบุตรเพื่อผู้ที่วางใจในพระองค์จะได้มีชีวิตนิรันดร์ และไม่มีสิ่งใดจะแยกเราออกจากความรักของพระองค์ได้ (รม.8:38-39)
          ผู้เชื่อทุกคนถูกคล้องไว้ในความรักของพระเจ้าตลอดกาล
          พระบิดาเจ้า เราขอบพระคุณสำหรับความรักที่ไม่สิ้นสุดของพระองค์ เราอยู่ในความรักของพระองค์โดยพระวิญญาณบริสุทธิ์ผู้สถิตอยู่ในเรา
          การสิ้นพระชนม์และการเป็นขึ้นจากตายของพระคริสต์ คือเครื่องวัดความรักที่พระเจ้ามีต่อฉัน
โดย Cindy Hess Kasper
พันธกิจมานาประจำวัน

Locked Into Love
Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever. Psalm 106:1
          In June 2015, the city of Paris removed forty-five tons of padlocks from the railings of the Pont des Arts pedestrian bridge. As a romantic gesture, couples would etch their initials onto a lock, attach it to the railing, click it shut, and throw the key into the River Seine.
          After this ritual was repeated thousands of times, the bridge could no longer bear the weight of so much “love.” Eventually the city, fearing for the integrity of the bridge, removed the “love locks.”
          Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever. Psalm 106:1
The locks were meant to symbolize everlasting love, but human love does not always last. The closest of friends may offend each other and never resolve their differences. Family members may argue and refuse to forgive. A husband and wife may drift so far apart that they can’t remember why they once decided to marry. Human love can be fickle.
          But there is one constant and enduring love—the love of God. “Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever,” proclaims Psalm 106:1. The promises of the unfailing and everlasting nature of God’s love are found throughout Scripture. And the greatest proof of this love is the death of His Son so that those who put their faith in Him can live eternally. And nothing will ever separate us from His love (Rom. 8:38–39).
          Fellow believers, we are locked into God’s love forever.
          I’m grateful for Your unending love, Father. I’m locked into Your love by the Holy Spirit who is living in me.
          Christ’s death and resurrection are the measure of God’s love for me.

By Cindy Hess Kasper

Our Daily Bread Ministries