วันจันทร์ที่ 14 พฤศจิกายน พ.ศ. 2559

พร้อมใจกัน All Together Now

“เพื่อท่านทั้งหลายจะได้พร้อมใจกันสรรเสริญพระเจ้า ผู้ทรงเป็นพระบิดาของพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา” - โรม 15:6
ขณะนิโคลัส เทย์เลอร์ ขึ้นรถไฟในเมืองเพิร์ธ ออสเตรเลีย ขาของเขาไปติดอยู่ระหว่างชานชาลากับขบวนรถ เจ้าหน้าที่รักษาความปลอดภัยช่วยเขาออกมาไม่ได้ จึงขอให้ผู้โดยสารราว 50 คนยืนเรียงแถว ช่วยกันดันรถไฟเมื่อนับถึงสาม การร่วมมือกันทำให้ดันรถไฟขึ้นพอที่ขาของเขาจะหลุดออกมาได้
อัครทูตเปาโลพูดถึงพลังของคริสเตียนที่ร่วมมือกันไว้ในจดหมายหลายฉบับที่เขียนถึงคริสตจักรยุคแรก ท่านเรียกร้องให้ผู้เชื่อชาวโรมันยอมรับกันและกันดังเช่นที่พระคริสต์ได้ทรงทำ “(ขอพระเจ้า) โปรดช่วยให้ท่านมีน้ำหนึ่งใจเดียวกันตามอย่างพระเยซูคริสต์ เพื่อท่านทั้งหลายจะได้พร้อมใจกันสรรเสริญพระเจ้า ผู้ทรงเป็นพระบิดาของพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป็นเจ้าของเรา” (รม.15:5-6)
การเป็นหนึ่งเดียวกันของผู้เชื่อทำให้เราได้ประกาศความยิ่งใหญ่ของพระเจ้าและช่วยเราอดทนต่อการกดขี่ข่มเหง เปาโลรู้ว่าชาวเมืองฟีลิปปีจะต้องจ่ายราคาเพื่อความเชื่อ ท่านจึงหนุนใจพวกเขาให้ต่อสู้ เหมือนอย่างเป็นคนเดียวเพื่อความเชื่ออันเกิดจากข่าวประเสริฐนั้น และท่านไม่เกรงกลัวผู้ที่ขัดขวางท่านแต่ประการใดเลย” (ฟป.1:27-28)
ซาตานชอบทำให้แตกแยกและเอาชนะ แต่มันล้มเหลวเมื่อเรา เพียรพยายามให้คงความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน ซึ่งพระวิญญาณทรงประทานนั้นด้วยสันติภาพเป็นพันธนะด้วยการทรงช่วยจากพระเจ้า (อฟ.4:3)
“ข้าแต่พระเจ้า ขอให้คริสเตียนในทุกที่ทั่วโลกได้รับพระพรจากการเป็นหนึ่งเดียวกันในพระองค์ ขอเตือนให้เราระลึกถึงสิ่งที่เรามีคือความหวังเดียว ความเชื่อเดียว และพระเจ้าเดียว คือองค์พระเยซูคริสต์”
“ความเป็นหนึ่งเดียวกันของเรา เกิดขึ้นเมื่อเราเป็นหนึ่งเดียวกับพระคริสต์”

โดย Jennifer Benson Schuldt
พันธกิจมานาประจำวัน 

All Together Now
With one mind and one voice . . . glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. Romans 15:6
While Nicholas Taylor was boarding a train in Perth, Australia, his leg became wedged in the gap between the platform and a commuter car. When safety officials could not free him, they coordinated the efforts of nearly 50 passengers who lined up and, on the count of three, pushed against the train. Working in unison, they shifted the weight just enough to free Taylor’s leg.
The apostle Paul recognized the power of Christians working together in many of his letters to the early churches. He urged the Roman believers to accept each other the way Christ had accepted them and said, “[May God] give you the same attitude of mind toward each other that Christ Jesus had, so that with one mind and one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ” (Rom. 15:5–6).
Unity with other believers enables us to broadcast God’s greatness and also helps us to endure persecution. Knowing that the Philippians would pay a price for their faith, Paul encouraged them to strive “together as one for the faith of the gospel without being frightened in any way by those who oppose you” (Phil. 1:27–28).
Satan loves to divide and conquer, but his efforts fail when, with God’s help, we “make every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of peace” (Eph. 4:3).
Dear God, please let Christians everywhere experience the blessing of unity in You. Remind us of what we have in common: one hope, one faith, and one Lord—Jesus Christ.
Our unity comes from our union with Christ.

By Jennifer Benson Schuldt

Our Daily Bread Ministries